作者onceheart (c(^ w ^)a∫)
看板movie
標題[討論] 神鬼戰士2 翻譯問題
時間Wed Nov 27 22:38:55 2024
片頭前言那裡,翻譯字幕寫的是皇帝死後”六十”年......,害我觀影前段預設是新世代角鬥士的故事,但是又看到舊角色,搞得我剛開始時間線變得好混亂,有人看到過嗎?還是我眼殘呢?
最後看完2的感受,好像看了神鬼戰士1的盜版B級片,我明天要複習第一集撫慰一下。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.180.50 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1732718339.A.354.html
推 taot917 : 十六年後,就不能有新的角鬥士嗎? 11/27 22:47
→ herculus6502: 該不會是機翻而沒有校對吧 11/27 23:17
推 system303179: 這次字幕字型看起來超怪 不知道為什麼改成這樣 11/28 09:31
推 ab37695543xs: 這種字體比較有傳統感吧? 11/28 17:31
推 SnowCat1430 : 我看是16年吧 12/01 02:00
推 Chricey : 求推薦靠譜的復健診所,小弟關節治好再來跪謝! 12/01 02:00