https://lurl.cc/vf16Le
6.備註:
又來了,情勒党的一千零ㄧ招又來了
自己不好好學、認真學、學好了再出來秀
學個一半的就出來秀
被native speaker 糾正了
嗆對方說你這樣是歧視教我的人,
這是抹黑、抹煞人家苦心
還歧視他們的語言,你要向他們道歉!
真的厲害欸!
能多花點時間關心
怎麼會讓貪污案的被告烙跑掉的話
相信你講出來的話會更有說服力啦
-----
Sent from MeowPtt on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.139.77 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1730690878.A.649.html
備註請放最後面 違者新聞文章刪除
1.媒體來源:
三立
2.記者署名:
詹宜庭
3.完整新聞標題:
2女人開戰!麥玉珍批歧視越南語 吳思瑤轟「愧對新住民」:欠他們道歉
4.完整新聞內文:
針對中央總預算案卡關,民進黨立委吳思瑤質詢行政院長卓榮泰時,使用客語、鄒族語、
越南語等表達各族群對總預算案的關心,民眾黨立委麥玉珍卻質疑,越文有語法問題,並
狠酸想學可以找她,不要找Google翻譯當助理,兩人為此隔空交火。吳思瑤表示,自己的
發音確實不可能完全正確,是新二代和她的母親一起指導她的,這份心意她十分感激,但
麥玉珍卻無端攻擊、惡意抹黑,這樣的行為實在愧對新住民,應該向他們道歉。
吳思瑤表示,她的辦公室裡有一位來自新住民家庭的實習生,因緣際會之下認識一位越南
裔的「新二代」,幕僚建議可以跨語言、跨族群質詢,她覺得這創意很棒,於是上週開始
努力學習原住民語、客語和越南語,以表達跨族群、跨世代對總預算審查的期待。她質疑
「這本是一件好事,不曉得麥玉珍為何對別人講越南話有意見?」
吳思瑤坦言,自己的發音確實不可能完全正確,因為是惡補來的,但她也打聽到,越南幅
員很廣,有很多不同腔調,沒有誰是正統。這位新二代和她的母親一起指導她學越南話,
這份心意她十分感激,但麥玉珍卻無端攻擊、惡意抹黑,這樣的行為實在愧對新住民,應
該向他們道歉。
至於麥玉珍今早再嗆「文法錯誤是對越南語的歧視」,吳思瑤反擊「莫名其妙,到底是誰
在歧視誰?」她認為,不要越扯越多,她辦公室確有其人,這件事很單純,文化交流是美
意,可以批評發音不正確或語法不完美,但不該抹殺別人的努力。
5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體: